Zulmat-E-Shab Mein Ujaalon Kii Tamannaa Na Karo
Khvaab Dekhaa Hai To Ab Khvaab Ko Rusvaa Na Karo
[Zulmat-E-Shab = Darkness Of The Night;
Rusvaa = Disgrace/bad Name]
Bojh Suuraj Kaa Padegaa To Lachak Jaayengii
Raat Kii Surmaii Shaakhon Pe Baseraa Na Karo
[Bojh = Burden; Surmaii = Kohl Lined]
[Shaakh = Branch; Baseraa = Nest/reside]
Khvaab Ummiid Nashaa Saans Tabasuum Aansuu
Tuutane Vaalii Kisii Shay Pe Bharosaa Na Karo
[Tabassum = Smile; Shay = Thing; Bharosaa = Trust]
Ham Ne Aankhon Ko Jalaayaa Thaa Ki Kuchh Dhundh Chhate
Tum Naii Nasl Ke Suuraj Ho Tum Aisaa Na Karo
[Dhundh = Fog; Nasl = Generation]
Ashk Piine Kaa Hunar Siikh Lo Ham Se Aakar
Jazbaa-E-Dil Ko Nigaahon Se Havedaa Na Karo
[Hunar = Skill; Havedaa = Express/bring In The Open]
Mausamii Barf Hain Kuchh Der Men Bah Jayenge
In Badalate Hue Rishton Pe Bharosaa Na Karo
Ye Fazaa Raas Na Aayegii Tumhen Ai “Najmi”
Yaad Guzare Hue Lamhaat Kii Taazaa Na Karo
[Fazaa = Environment; Raas Aanaa = To Like]
[Lamhaat = Moments]