Vo Buton Ne Daale Hain Vasvase Ki
Dilon Se Khauf-E-Khudaa Gayaa
Vo Padii Hain Roz Qayaamaten Ki
Khayaal-E-Roz-E-Jazaa Gayaa
[Vasvase=doubts; Khauf-E-Khudaa=fear Of God]
[Khayaal-E-Roz-E-Jazaa=(Any)
Thought About The Day Of Judgement]
Jo Nafas Thaa Khaar-E-Gul Banaa
Jo Uthaa To Haath Qalam Huye
Vo Nishaat-E-Aah-Sahar Gaii Vo
Viqaar-E-Dast-E-Duaa Gayaa
[Nafas=breath; Khaar=thorn;
Qalam Honaa=chopped Off]
[Nishaat-E-Aah-Sahar=
pleasure In The Morning Plea]
[Viqaar-E-Dast-E-Duaa=respect
For The Hands Raised In Prayer]
Na Vo Rang Fasl-E-Bahaar Kaa
Na Ravish Vo Abr-E-Bahaar Kii
Jis Adaa Se Yaar The Aashnaa
Vo Mizaaj-E-Baad-E-Sabaa Gayaa
[Aashnaa=known; Mizaaj=nature/state Of Being]
Abhii Baadabaan Ko Tah Rakho
Abhii Muzatarib Hai Rukh-E-Havaa
Kisii Raaste Men Hain Muntazir
Vo Sukuun Jo Aake Chalaa Gayaa
[Tah=to Keep Closed; Muzatarib=
impatient; Muntazir=waiting]