Chashm-E-Nam Hain Adoo Ne Kiya Chashn-E-Gareebaan,
Apni Falaakat Koh Karte Hain Magar Salaam,
(Chashm-E-Nam=tearful Eyes; Adoo=enemy; Chashn-E-Gareebaan=dejected Person; Falaakat=misfortune)
Aab-Deedah Bahaale Kitna Bahr,
Chashm Poshi Ka Hai Zamaana Dayaam,
(Aab-Deedah=tears; Chashm Poshi=ignorance; Dayaam=all Times)
Ashq Rokoge Toh Kitne Ki Hain Aabshaar,
Tu Dard-Aashnaa Magar Bahr-E-Ashq Tamaam.
(Aabshaar=waterfall; Dard-Aashnaa=understanding Others Pain; Bahr-E-Ashq=sea Of Tears)
Ba-Vafaa Aur Bevafaai Ka Fark Arsh-O-Tarsh Ki Pehchaan,
Zamaane Ka Hain Baaham Magar Vafaa Ko Abas Ka Ilzaam,
(Ba-Vafaa=faithful, Vafaadar; Arsh-O-Tarsh=heaven And Earth; Baaham Together; Abas=useless, Profitless)